Exibir Ação

Campus:
CAMPUS ACOPIARA
Tipo da Ação:
Evento
Título:
The Sign
Área Temática:
Cultura
Linha de Extensão:
Música
Data de Início:
26/08/2021
Previsão de Fim:
26/08/2021
Nº mínimo de pessoas beneficiadas:
10
Nº máximo de pessoas beneficiadas:
50
Carga Horária de Execução do Evento:
20
Local de Atuação:
Urbano-Rural
Fomento:
-
Programa Institucional
NAPNEs
Modelo de Oferta da Atividade:
Online
Formas de Avaliação:
Relatório
Formas de Divulgação:
Site institucional
Redes sociais
Folder
Cartaz
Atividades Realizadas:
Apresentação
Nome do Responsável:
Raquece Mota Honorio Cruz
Equipe:
Nome Instituição Categoria Vínculo Receberá bolsa? Horas Semanais Dedicadas Início da Participação Fim da Participação
Jardanny Marreiro Barros da Silva Universidade Federal da Paraíba -UFPB Integrante Sem vínculo Não 1 26/08/2021 26/08/2021
Raquece Mota Honorio Cruz IFCE Coordenador Docente IFCE Não 1 26/08/2021 26/08/2021
Parcerias:
Instituição Parceira Parceria Formalizada? Instrumento Utilizado Número do Instrumento
Orçamento:
Conta Valor
Passagens e Despesas com Locomoção 0,00
Outros Serviços de Terceiros - Pessoa Jurídica 0,00
Outros Serviços de Terceiros - Pessoa Física 0,00
Material de Consumo 0,00
Equipamento e Material Permanente 0,00
Encargos Patronais 0,00
Diárias - Pessoal Civil 0,00
Bolsa - Auxílio Financeiro a Pesquisadores 0,00
Bolsa - Auxílio Financeiro a Estudantes 0,00
Vínculos:
Ação Tipo
Apresentação
O The Sign é uma evento de tradução de música para Libras onde se pretende promover a associação entre a cultura ouvinte e a cultura surda por meio da tradução de músicas populares para a Língua Brasileira de Sinais.
Justificativa
A primeira edição do The Sign (2021) está interligado ao Curso de Tradução de música na Libras: musicalidade e sinalização, como requisito para conclusão do curso.
Público Alvo
Toda a comunidade surda; pessoas ouvintes estudantes de Libras, pessoas ouvintes estudantes de música e a quem interessar.
Objetivo Geral
Promover a integração entre as culturas surda e ouvinte por meio da tradução de músicas populares em Libras.
Objetivo Específico
Conhecer estilos musicais diferentes; Adaptar as músicas para a cultura surda; Traduzir as músicas para a Libras
Metodologia
The Sign 1ª Fase: 06/08- 10/08 Preencher o formulário Tradução de uma música a sua escolha (Vídeo) Video contando um pouco da sua história com a Libras e tradução de música em Libras (Para a fase final) 2ª Fase: 13/08- 17/08 Tradução de duas músicas escolhidas pelas professoras (Vídeo) 3ª Fase : 26/08 FINAL Tradução de duas músicas ao vivo 1 música de escolha nossa 1 música de escolha própria